Todo lo que puedo hacer por usted.

Quiere traducir su documentación técnica al alemán? Necesita apoyo para un proyecto concreto para poder intercambiar información con clientes en el Reino Unido o España? La traducción debe estar maquetada igual que el archivo original?

Estoy encantada de ofrecerle mis servicios como traductora técnica para traducir sus textos con calidad y de forma precisa y fiable. Tengo amplios conocimientos técnicos y desde 2005 he llevado a cabo con éxito traducciones en el ámbito técnico en mis idiomas de trabajo, el alemán, el inglés y el español. Con mucho gusto puedo facilitarle una lista de referencias si así lo desea. Además, participo regularmente en cursos de formación continua para mantenerme al día en mis áreas de especialización y trabajo con las últimas versiones de SDL Trados Studio y across.

Trabajo como traductora y correctora autónoma desde 2010. Anteriormente estuve trabajando durante 5 años como gestora de proyectos en una agencia de traducción e interpretación con sede en Berlín especializada en energías renovables, donde era la responsable de la gestión de proyectos, la revisión de calidad y las traducciones técnicas.

Durante mis estudios en la Universidad Humboldt de Berlín, cursé la asignatura de Protección Técnica del Medio Ambiente en la Universidad Técnica de Berlín como materia complementaria no lingüística y escribí mi trabajo final de grado sobre los términos técnicos del ámbito de la energía solar térmica en las lenguas alemana e inglesa. Después de estudiar durante un semestre en la Universidad de Granada, trabajé durante 3 meses como traductora en una empresa española de instalación de tecnología solar (Solarta Balear SL). Mis intereses son las tecnologías nuevas y eficientes, la agricultura orgánica, la educación ambiental regional, la natación, el triatlón y el diseño textil.

Áreas de especialización

  • Energías renovables
  • Ingeniería medioambiental
  • Gestión de residuos
  • Tecnología de la construcción/ ingeniería de construcción
  • Localización de software
  • Agricultura
  • Industria textil

Tipos de textos

  • Instrucciones de uso, operación y mantenimiento
  • Catálogos de productos
  • Actas de replanteo y de comienzo de obra
  • Declaraciones de protección de datos
  • Directrices empresariales
  • Textos para páginas web y ayuda en línea
  • Contratos

sprach|stil

Traductora licenciada
Jana Brandes

T +49 30 91607212
Correo electrónico